-
1 гладко
-
2 filare
I1. v.t.прясть; ткать2. v.i.1)appena la vide filò via — увидев её, он ретировался (colloq. смылся, gerg. слинял)
3) (fig.)5) (rigare)riesce a farli filare diritto, i suoi ragazzi — ребята ходят у неё по струнке
3.•◆
al tempo che Berta filava — в незапамятные времена (при царе Горохе)II m.fila via! — давай отсюда! (пошёл вон!, проваливай!, вали отсюда!, марш отсюда!, убирайся!)
ряд, шпалера (f.); аллея -
3 гладко
1) ( ровно) in modo liscio2) (плавно, правильно) scorrevolmente, fluidamente3) ( без осложнений) in modo liscio, regolarmenteвсё прошло гладко — tutto è andato [filato] liscio
* * *нар.1) ( ровно) pianamente, in modo scorrevole / liscioгла́дко выбритый — ben rasato
гла́дко писать — scrivere con facilita
3) перен. (легко, без затруднений и т.п.) facilmente, senza intoppi; senza inciampiвсё прошло гла́дко — tutto e andato liscio
в жизни у неё всё было гла́дко — nella vita è andata sempre sul velluto
* * *advgener. pianino
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Итальянский
- Русский